Бизнес, идеи, планы, консультации, малый бизнес, начать бизнес, интернет бизнес

| RSS

Открытие бюро переводов | Бизнес идеи

Тренинг "Ораторское мастерство" Тел. +38 (096) 541-40-18 Тренинговая
Тренинг "Тайм-менеджмент" Тел./факс +38 (056) 791-15-11 компания
Тренинг "Создание бизнеса" Тел. +38 (063) 042-79-28 "Технология успеха"

Копирайтинг, рерайтинг, наполнение сайтов, рекламные кампании, продвижение… -
все необходимое для успешного развития Вашего бизнеса!
Агентство копирайтинга «Мастер Текстов»

Июль 5th, 2013 | Автор: idealist Раздел: Бизнес идеи: Разное


Открытие бюро переводов | Бизнес идеи

В современном бизнесе рынок переводческих услуг, пожалуй, является одной из самых прибыльных и интересных сфер. Как ни странно, но даже рецессия в экономике во время глобального кризиса, не коснулась этой области. Даже, несмотря на то, что мировые торговые обороты продолжают падать. Напротив, реалии кризисного периода стали причиной активизации конференций, встреч и переговоров.

Суть предлагаемой бизнес идеи заключается в том, чтобы открыть бюро переводов Москва. Причем бюро переводов сегодня существенно отличается от своих предшественников в 90-е годы. Сегодня все процессы в этой сфере проходят на виртуальном уровне. А это гарантирует более высокий технологический уровень.

По сути, современный перевод – это виртуальный продукт, пересылаемый клиенту-заказчику с помощью электронной почты. Причем, все процессы, будь то прием заказов, подключение переводчиков, оплата услуг, осуществляются дистанционно, то есть в режиме онлайн.

Конечно, офис, расположенный в центре столицы, еще не гарантия успеха, но, тем не менее, дает многие преимущества. Поскольку открыть бизнес и вести его можно в онлайн режиме, то и финансовые вложения в открытие бизнеса будут минимальны. Сам процесс ведения бизнеса очень прост. Менеджер принимает заказ, затем отправляет его переводчику, а по окончании работ, отправляет готовое задание заказчику.

Единственный риск, который может существенно осложнить все дело, это уровень наших переводчиков, который оставляет желать лучшего. Поэтому несколько месяцев у менеджера может уйти только на то, чтобы найти грамотных и надежных переводчиков. Оказывается, найти субподрядчиков – большая проблема. Мало найти классного специалиста. Надо быть готовым к тому, что при великолепном знании иностранных языков, он может оказаться человеком, у которого чувство долга отсутствует. Как следствие – срыв выполнения заказа в оговоренные с клиентом сроки.

Автор бизнес идеи Олег Ш.


Оставить комментарий 1385 просм., 1 сегодня |

Другие записи по теме:

Оставить комментарий

*